在玩家的熱議中,有網(wǎng)友把此前UP主“無辜的冰淇淋”制作的惡搞片段放了出來——原來四大天王的英文縮寫是LGBT。
廣目(Long eye)、增長(Growing strong)、多聞(Broad hearing)、持國(Taking country),取首字母恰好是LGBT。
不過很顯然,這只是玩家通過直譯后的惡搞,圖一樂而為之。
據(jù)了解,四大天王英文為Four great Heavenly Kings;廣目天王為Lute Heavenly King;增長天王為Sword Heavenly King;多聞天王為Umbrella Heavenly King;持國天王為Snake Heavenly King。
上一篇: JKL排到小天兩人瘋狂互動:什么意思插個眼也要來弄我
下一篇: 主持泛泛曬照:旗袍美人氣質太過高雅
請點擊本文右上角的關注,感謝您的支持歐洲冠軍聯(lián)賽的舞臺上,哥本哈根用一場酣暢淋漓的勝利宣告了自己的回歸。...
2025-08-29英國聯(lián)賽杯不久前爆出了一個超級大冷門,來自英格蘭乙級聯(lián)賽的球隊格林斯比通過殘酷的點球大戰(zhàn),以總比分14-13...
2025-08-29體壇周報全媒體記者 李靜宜老特拉福德憑頂棚“泄洪”屢登熱搜,新諾坎普不遑多讓,靠工期一再搏得版面。日前巴...
2025-08-29據(jù)記者Kaveh Solhekol報道,切爾西仍在評估是否對哈維-西蒙斯提出報價。切爾西目前仍在權衡是否對哈維-西蒙斯...
2025-08-29據(jù)《鏡報》記者David McDonnell的消息,阿莫林將在周六賽后與曼聯(lián)高層進行決定性會談。報道稱,在周六對陣伯恩...
2025-08-29